World
Languages Computer Tips |
Feb 14, 2009
This Job is Completed and No Longer Active
Please send
your quote by supplying the following information. You will find a link to download
the file below.
---------------------------------------------------------------------------- Locations of interpreting job:
Details of project:
Mexico: Santa Fe, Mexico D.F., C.P. 05348
Brazil: Rio de Janeiro, RJ Brazil
Argentina: Buenos Aires, Argentina
Interpreting services are required for all business/working days at each location, 8 hours per day.
Please send in your quote through the email form above, or respond to the email you were approached with. The client wants to shortlist the bidding circle within the next couple of days, so please send in your quotes as soon as you can. They are not binding and I only need to make a preliminary bid to get my foot in the door and the ball rolling.
If you are not responding to a direct email and would like to be approached with future work, please fill in our translator application form.
----------------------------------------------------------------------------
My rate for the 20,000 word Sp-En translation is 0.06 euros per source
word. My native language is British English.
--------------------------------
In response to your ad at Proz.com, I am sending attached my CV for your
appreciation. My rate for the project would be US$ 0,08 or EU$ 0,07 per
word. Please note that IT is my field of expertise. Thanks in advance for
your time.
--------------------------------
I have registered with your agency as a Spanish
to English translator, but I can send through my cv, qualification,
samples or references if you require them. My tariffs for agencies are
0.04 € per word (approx 0.06 USD). I can translate up to 2000 per day.
--------------------------------
I am very interested in the 30 000 words translation.
I was born in
University in
would like a sample of the job.
--------------------------------
Ok, sorry, I did not understand that from your email.
My rate is USD 0.05 per word of translation. So that would be USD 1000 per
20.000 words.
--------------------------------
I am a very experienced translator and interpreter, working in this área
specifically since 2000.
I would like to know more details about the job, and I send here my
résumés, as a translator and as an interpreter.
I also make myself available for any other information you may need.
--------------------------------
Enclosed herewith please find attached my C.V. in order to be part of your
team of translators.
Besides being a Certified Translator, I have worked for some Provincial
Courts by translating all legal documents. As a freelancer I have
worked for national and international companies in translation of
technical, financial, business, marketing, medical, engineering,
arts/literacy, science, aviation, math, geography, etc. documents and
other areas of knowledge. We also have an office in N.Y.C. in case you
need a future for certified translations holding the original signature to
be rushed in a matter of 48 hours or less. Usually we charge $0.04 cents
per word in translations below 7000 words. Longer documents will be
quoted $0.035 cents per word. Certified or sworn translations are quoted
$0.06 cents per word. I am a Proz.com member. Let us know your interest in
our services and we’ll be glad to help you.
--------------------------------
I am available. I can translate from Spanish to English. My native
language is Spanish and the price for translation is 0.06 dollars per
word. I can send you my CV and provide a sample translation.
--------------------------------
I work mainly with
Portuguese (
of
I\'ll send you through e-mail my C.V. My rates for translation are 0.05
euro per source word. I
could possibly do interpreting in
subject to availability checking, at a rate of EUR 130 per day.
--------------------------------
my quote for the job of
20000 words from Spanish into English is 1500
Regarding the
interpreting assignments, my location is
--------------------------------
As per your ad please find below the requested information.
My native languages are Spanish and POrtuguese.
My rates for translation from Spanish and Portuguese into English is USD
0.09
My rate per hour for
interpretation is USD 90 for
and
If there is any other information I can help you with do not hesitate to
contact me.
--------------------------------
Just sent mail through your web page
Rates: EUR 0.05 per source word
Output: 3000 words per day
Availability: Yes
C.V.:
--------------------------------
We are a translating team of 4 translators. with more than 6 years of
experience in the following fields: Engineering/technical, IT technologies
and software, Mining, Oil & Petroleum, Social Sciences, Literature,
Marketing, Textiles. Can deliver 6.000 words per day proofreading included
in the Spanish-English pair 2500 wpd in Brazilian portuguese-English Can
also do interpreting in both pairs depending on the location C.V's of the
team and references of previous jobs availabel upon request. Our rates:
USD 0.04 psw for translating.
--------------------------------
Hi Karel, thanks for your
reply. I am a resident in the
so interpreting would be suitable if travel arrangements could be agreed
upon. I am from
location, where no accomodation would be necessary.
Otherwise, if interpreting arrangements were not possible or suitable, I
would still be definitely interested in the translation section.
This projects looks really interesting, so I'll be looking forward to more
news from you.
Do not hesitate to contact should you need any further information.
--------------------------------
Hi Karnen thanks a lot for contacting me. I would be highly interested in
participating in this project.
My rates would be 0.04 GBP per word of translation, and 20 GBP per hour of
interpreting.
I have attached my updated CV and cover letter, hope to hear from you
soon!
--------------------------------
I am very interested in this translation project : Spanish into English and into
Brazilian Portuguese. I am a Brazilian native speaker translator and
teacher for both Portuguese and English. More than 25 year-experience. You
can ask for my CV and references. My price is US$0,03 per word. Otherwise
I must say I am not interested in interpreting since I live in the South
of
me, please feel free to contact me at
--------------------------------
It is always great hearing from you. I hope that all is well and thank
you for contacting me! I am interested in the Spanish to English part of
this translation project and can offer you a rate of US$0.60/source word, as long as
the turnaround is reasonable (about 10 work days). If the turnaround time
is shorter, than I would have to increase the rate. If you need more
information or have any questions, please feel free to contact me. I hope
to hear from you soon.
--------------------------------
Please consider the following price for the 20.000 word translation
(Spanish into English):
Price per word: U$D 0.03
Total Price: U$D 600.-
Look forward to hearing from you.
--------------------------------
\"Writing is speaking to the eyes rather than the ears\"
Native/Mother tongue is Spanish
Translation from Spanish > English rate
$0.05 USD/w
Interpreting Spn > Eng
$ 25.00 USD/hr
$175.00 USD/day
For specific information regarding my qualifications, I invite you to
visit my site
--------------------------------
Thank you for your message. Please find below my best rate for these
translation projects, taking into consideration the volume of the same.
4
My native language is
Spanish; I have been trained both in
the
in-house translator for over 12 years now, in various language
combinations and in such different areas as telecommunications,
accounting, and legal matters, among others. My resume is available upon
request.
Please advise as to the languages involved in the interpretation project
in
--------------------------------
Thank you for your prompt reply. My standard rate is USD 0.03 per source
word.
--------------------------------
I would like to apply for the 20,000 words translation project and
potential interpretation
job. I am a certified translator from
(with University degree in Translation) and I have been working as
simultaneous interpreter for Airbus (aircraft manufacturer) for the last 3
years. Please find my resume attached. Regarding IT experience, even
though I have not interpreted for IT in particular, I consider that having
some material to study in advance will be fine. I am a professional and I
do take every single project as the most important. I have worked for two
years as a Supervisor for a Microsoft offshore campaign, leading a team of
35 call center agents providing technical support to US customers.
For a 20,000 Spanish to English translation, my best quote is USD 970 with
a deadline of 10 days as from reception of the original document. I have
strong experience in translating INTO English, since one of my clients (a
Trust company) gives me all its trust contracts and partnership agreements
to be translated into english.
For an interpretation project of 8 hours a day, during 3 months, my best
rate per hour is USD 25.
--------------------------------
I live in
And thanks for contacting me again. I recall the last work I did for you
translating the monster.com website.
Below please find the quotes you requested. I would be particularly
interested in the
interpretation job, since I live very near
* your price for translation only (0.04 USD per word)
* your native language (Spanish)
* your price per hour or day for interpreting ($18 per hour)
--------------------------------
Good morning KENAX, I hope you receive this mail on time for bidding, I\'m
very interested on taking on this project. I’m a highly referenced US
certified freelance translator and interpreter. I have plenty experience
with legal translations.
My work includes translating, proofing and editing. I translate and
interpret English UK or US to Spanish and Spanish to English UK or US.
I\'m a native speaker and I have over 7 years of translation experience.
Quality Service, Accuracy and prompt delivery is guaranteed.
--------------------------------
The following has also been submitted via your online form.
I can offer a good rate for this work, given the volume, of Euros
0.04/word. Given the volume and duration, the translation can be provided
in installments.
I am English, qualified in Electrical and Electronic Engineering
(B.Sc/M.Eng), and have been studying Portuguese since 1998. I have been
resident in
residency through
marriage. I am currently resident in the
can be made to my UK bank account.
As a translator, I have a portfolio of clients, mainly Brazilian,
particularly in the academic, engineering and import/export fields. I have
a Brazilian work partner, qualified in Law and English, to provide advice
on any complex terms in legal translations.
--------------------------------
I live in
Travel expenses and allowances shall be borne by you or your client.
--------------------------------
I am interested in working with you.
price for translation:0.06^ per word
native language: spanish and catalan
price per hour or day for interpreting: 380 ^ per day
I translate from French and English and interpret from and into English
--------------------------------
per diem costs. Are you vetting bids for local candidates as a priority? I
understand the length of time the interpreting portion of your job
requires. I trust as the selection process progresses you will be forward
more detailed information on the project as a whole. I do however
appreciate your time. Respectfully submitted, Mary
--------------------------------
Good morning! I would like to submit my bid.
20,000 words from Spanish to English
The cost per each 200 words would be $20.- usd
The total cost for this job would be $2,000.- usd
Thanks in advance!!! If you need further information on this bid, please
don't hesitate to contact me and I'll be pleased to help you.
--------------------------------
I am writing to you following your job posting on Proz.com whereby you
require a Spanish to English translator to take charge of a 20.000 word
translation. I am bilingual Spanish-English as I have a degree on English
Applied Linguistics, a postgraduate on Technical Translation, and have
lived in
translation Spanish-English-Spanish. I am specialized in several fields of
expertise such as Legal, Financial, Technology, Travel, Social Sciences,
Journalism and Literature. Along my career I have received assignments
both from companies and individuals, such as Iberdrola, Telefónica, ONO,
Samsung, Siemens, HP, Accenture, PriceWaterHouseCoopers, David Kremin,
Wincor Nixdorf, etc. Some of the translation agencies I collaborate with
on an ongoing basis include Cosmic Global Limited, Traduservice,
Traducciones Nuevo Mundo, ERKA and Spalvier Group. I can assure you a high
quality output in my translation services, as well as a prompt deadline
and good value for money.
Regarding your translation, I could deliver it in a turnaround of one
week, and my rate per source word for the project would be euro 0.03.
I am sending along my Resume stating my experience, educational
background, career progress and recent project history.
I hope I make a good candidate for the post and look forward to hearing
from you soon,
--------------------------------
I would like to offer my services for the job posted on proz.com.
I am a native English
(UK) translator currently living in
translate from both Spanish and Italian to English, as well as offering
transcription, subtitling and editing services.
I have good experience in various fields of translation including medical,
pharmaceutical, environmental, technical, marketing and legal renditions,
as well as the translation of websites and IT-related topics. I use
Microsoft Office 2003, Trados 7 and numerous other translation programs.
References are available upon request.
My usual rates are 0.065/0.07 euros per source word, negotiable depending
on volume, technicality, formatting, deadlines, etc. I accept payment via
bank transfer, cheque or Paypal.
I have attached a copy of my CV for your interest; alternatively you may
view my full 'proz' profile on the link below. Thanks very much for your
time - I hope to work with you sometime soon.
--------------------------------
I am available immediately for the Spanish or Portuguese to English
translation jobs. I will charge you a rate of 0.03 USD per word. Please
let me know immediately. Thank you and best regards,
--------------------------------
To whom it may concern,
Please find below quotes for translation and interpreting
Translation from Brazilian Portuguese to English of a 30,000 word
document:
USD0.07 per word x30,000 words=USD2,100
--------------------------------
Dear Sirs I am a certified English Teacher, being Spanish my native
language. I have 20 years of experience in translating from English into
Spanish. Attached
please find my resume with references in
the
source word is US$0.06, for proofreading is US$0.02 and for Interpreting
is US$25 per hour. I accept PayPal. Thank you for considering my
services.
--------------------------------
I would like to do the 20,000 word Spanish-English translation. I am a
native English speaker, available full time, have experience, work
professionally and quickly. I can provide references and my CV if
necessary and my rates are negotiable. Please let me know which bid will
suit your client and I am likely to agree with the price as I need the
work.
--------------------------------
20,000 words from Spanish to English - US$0.12/word
30,000 words from Brazilian Portuguese to English - US$0.12/word
3 months interpreting for
4 interpreters in 3 locations in
starting March 9 - Please clarify, is it 3 months straight?
--------------------------------
I am a freelancer translator since 2003, and I am willing to do the job.
Although I am new at Proz, I assure you I can do the job, and also I am a
very excited to work here.
Anything you need I am at your disposal
--------------------------------
Price for whole translation: USD 3,000
My native language: Spanish
I'm NOT an interpreter.
--------------------------------
I understand. OK, I will lookout for your mails in my spam bucket. I will
also let my mailer know that yours is not a spam address. I hope that
helps. So, if you need
any help, I will be leaving for
Wednesday, 04 of March. I will be there until the 31st of March. I will
probably be back on email on the 5th of March.
good luck with your project,
Good idea. Yes, I have had dealings with Indian companies in the
past--both in
know it. I have been to
engineers. I have also outsourced work to Indian companies, so if they are
anywhere on the radar, I will know them. The only problem will be with
price; they tend to be on the cheap side because they can get very good
resources for very little
money in
OK, incidental expenses are usually paid by the client. Those are for
taxis, subway tickets, lunch, etc. So, if that is a problem, you can say
this to your client: my price is $100 usd per day, plus 20 USD per day for
incidental expenses. If I am required to work on a weekend, a 20% charge
is added.
--------------------------------
Am writing re: your post on ProZ.
- translations ^0,07 (seven eurocents)per word, could vary depending on
the level of technical terminology. - interpreting for a long term job
like this ^350/day (8 hours)dependng on the circumstances.
- I am based in
could easily relocate temporarily.
- I have 12 years of experience and have worked a lot with Brazilians,
including ministerial level meetings and one presidential visit. I am
originally from
technicians, can handle Indian accents and culture too.
- I do not specialise in IT, I have a history and arts background but have
worked in several fields, including over a year translating technical
engineering documents
with Piaggio S.p.A (
- I am a \"people person\" and quickly integrate into teams / corporate
environments.
- I can send you a detailed CV if and when required.
- I am sending this e-mail simply because it\'s unusual to see a job like
this posted, actual details and availability would need to be worked out
subsequently (especially since I am already pretty much booked for March).
This is just so you have some basic information to formulate your initial
bid. If you can factor in travel and accommodation as well, great.
Good luck with the bid, whether or not we work together. If you require
any further information from me please e-mail me, or my phone number is:
--------------------------------
I would like to work in this project. I am a Certified Translator of
English graduated from the National University of La Plata, Bs As,
freelancer. My mother tongue is Spanish and I speak English fluently. I am
registered in the "Colegio de Traductores de la Ciudad de Buenos Aires"
and in the
of the Province as expert translator and I am an interpreter for the
Federal Court N 1 of
the legal and financial fields for the HSBC Bank, several courts (for eg
Court N 1 in Laboral
Matters
and for the Tortonese Law Firm, (law) and several agencies through proz.
(telecommunications, software, contracts, technical issues, tenders,
technical specifications, etc) I have translated contracts, lease
contracts, employment surveys, insurance policies, decrees, laws,
regulations, memorandums, articles of incorporation, deeds, personal
certificates, personal documentation, etc. I have worked for Customs and
translated material from the DEA (USA) for the Federal Court N 1 of La
Plata. (drug dealing case) I have wide experience in telecommunications. I
worked for TASA, and work on regular basis for two companies in Israel
about Telecommunications and IT technology (ASDL, ethernet, MAC, tenders
for Claro
TASA, Telecom, Amdocs, ECI, etc, and for mobile phones (lebara, mxit). and
translated several government projects to implement e ID cards and E
passports and other IT projects. More than 300000 words translated in the
IT and technology area. I have recently finished a 22000 word project on
WAP technology, mobile web content and new technologies. I have
translated several manuals (DVDs, TVs, Mobiles, printers, Glucometers,
insulin pumps, and other medical devices, and safety use instructions of
dialyzers for a company
in
interpreter for the federal Court and I worked as an interpreter for
exporters and in business
meetings. And for the
areas of specialization are law, foreign trade, medicine, finance,
engineering, IT, telecommunications, education, psychology, environment
and pharmacy. I have TRADOS and I can translate about 3000 words a day.
My rate is USD 0.06 and USD 0.02 for proofreading. Interpreting hour USD
35 Best regards
--------------------------------
Long time since I heard from you! I am happy to see you have another
project!
I would very much like to take care of this project. My rates are
US$0.10 per source word for translation, which includes proofing, and I
would do the interpreting
but being based in
assignment.
Even though Spanish is my native tongue, I have lived, studied and
worked in
consider English my second native tongue. For over 10 years I have
translated into English for many law offices and pharmaceutical
laboratories, in every-day basis, with great success.
I look forward to your replay, and I hope you will choose me to work on
this project.
--------------------------------
My name is Dana and i am interested in the translation of the 20,000 words
from Spanish to English, I just got an acount on you page and you will
find more information about me there. I hope you will take me into
consideration for this job and make me a part of your team of
professionals. My price is of 0.05USD/word and i translate around 4000 -
5000 words/day.
--------------------------------
My name is Sandu Dana and i would love to make part of your team and start
working on the 20000 words translation from Spanish to English. My price
is of 0,035euro/word and I Translate around 4000-4500words a day depends
on how hard is the text.
I hope you will take me too into consideration for this translation job
and have a very good colaboration
I wish you all a good weekend
--------------------------------
I am interested only in the project "30,000 words from Brazilian
Portuguese to English" and my rate for translation is US$ 0.06 / source
word..
My native language is Brazilian Portuguese.
My delivery time for this project is 7 work days
If it is possible (and of your interest), I can take the project "20,000
words from Spanish to English" to deliver in 5 work days after the above
project.
--------------------------------
I am a professional free lance translator interested in the translation
project friom EN-ES. I have a master degree in Translation and cads tools
and I have been working in this sector for more than ten years.
I obtained two master
degree in
my text will be revised by a professiona Spanish linguistic.
My rates are 0, 03 cents of euro for the translation service ( included
the proofreading if I translate from Spanish Italian into English and 0,
015 cents of euro for the proof reading. I am attaching a copy of my c.v
for your reference and one sample text.
--------------------------------
I would like to apply for job advertised in proz.com for translator
Spanish to English.
Rate in US$ per word 0.04.
I will send CV on demand.
A
editing and have lived in
--------------------------------
Thanks for your email, unfortunately I couldn't access the site. I can
work with you either in
Please let me know if you need any other info.
--------------------------------
I am interested in the project you have posted. I am a native speaker of
the Spanish Language and a Literary and Sworn Translator of the English
Language, member of the Association of Sworn Translators of the city of
five years, I have been working as a Freelance Translator, engaged in all
kind of translation projects, from IT texts, web sites, to resumes and
legal documents, to guides about tourism. Last year, I have translated
into Spanish a project
about tourism for the city of
website of a hosting offshore company. Besides, I have translated into
English the website of Khu Technologies, an information security company
based in
Below, you will find my complete Résumé. Hoping to be part of
your project, I thank you very much in advance. Sincerely,
--------------------------------
I am a freelance translator and my language pairs include Spanish to
English.
My rate is $0.05
I am reliable, fast and accurate. I do accept PayPal or Bank Transfer.
If needed, I can provide you with a translation test and references.
Attached you will find my resume/CV.
Let me know if I can help you out.
--------------------------------
I have found your ad on TranslatorPub and became very interested in
working for you on your 30.000 word project. I already inserted my contact
and professional information on your website; feel free to contact me if
you have any questions. Kind Regards, hoping to hear from you soon,
--------------------------------
I received your add at proz.com for a Brazilian Portuguese translator for
the IT area. I´ve been working on a Dell project currently, as you may see
on my attached CV. I'd like very much to join this team you are putting
together, for the translation , not interpreting job. My rate is USD
0.07/word. Looking forward to your response.
--------------------------------
Thank you for your e-mail. My rate for Spanish to German translation is
8 cents CDN per word. My rate for interpreting is $35 CDN per hour.
--------------------------------
I am a Certified Translator working in the German to Spanish translation translator (Mother
Tongue: Spanish) language pair. My areas of expertise include IT among
others.
I am quite interested in this job so I\'m letting you know my rate for
the ENG>SP Translation: $590 USD.
I am committed to offering high standards of quality and fast turnaround
time.
--------------------------------
I saw you contact information about the job in Proz.
I can do translation from English to Spanish and from Spanish to English.
I am a native speaker Spanish. I can help you with that part of the job. I
am an interpreter and I
was born in
time. I am an engineer and I can do a good professional quality job.
--------------------------------
I would like to be considered for the translation work, but I would need
for information to give you an accurate quote (deadline, terms, etc.). In
general, my rates vary between ^0.07 and ^0.10.
--------------------------------
Bilingual half Spanish half American interpreter and translator.
I have a degree in
translation and interpreting form UPCO,
MA in conference
interpreting from ISTI,
email address available upon request and verification of reliability. I am
available for travelling and I could
cover the round ticket from
South/
8h interpreting is usually 400$, but can be negotiated in relation to days
of work (eg: 1000USD/ week of interpreting). Translation rate:
0,09USD/word of original text- also negotiable in relation to volume).
--------------------------------
I am writing to you in respect of the subject above. I would like to
submit my quote as per the two different jobs available. For Thirty
thousand words, the price is US$ 850.00 all inclusive and per the
interpreting work, the daily rate is US$ 150.00. My native language is
Portuguese. I was born in
fluent in English as in Portuguese.
--------------------------------
250 usd per day (Interpretation)
.10 USD per source word (translation)
Mexican Spanish native
--------------------------------
As per our recent e-mail exchange, my rate for the interpreting assignment
in question is US$350.00 a day. I can go to any of the three locations
mentioned on the ad, although I believe you need the Portuguese
Interpreter for
find another interpreter with the same qualifications for this assignment.
For the translation, which would be also shared among very qualified
translators -- in case of a tight deadline only -- the fee is US$.15 a
target word.