[These pages concern interesting correspondence between our translators and project managers at KENAX, mostly concerning the famous Jade Dynasty translation project.]

Files Merged Work Finished Deadline

Please update us ASAP on your progress on section 6. How much did you make and when do you think you could deliver.

Please use OT (this ticket) to reply – I will be away for some hours, and Karel will take care of it instead of me. When you reply via OT we will both receive notification.

———————-

Jean

Please take a look at file 2c I’m attaching. Шt is a vetted file, but there are items longer then 31 characters in lines 19, 86, 2036, 2117, 2181, 2246, 2294, 2310, 2374, and their doubles of the opposite gender.
I am attaching the vetted file, please make the changes on it and upload to the usual proofread uploading system.

If you don’t have time, please let me know i will try to find someone else to do it.

———————-

———————-

everyone

Just wanted to say that I still haven’t finished file 6a. So far nearly half the terms of the file were ‘false’. So it is still quicker than checking manually but the process is quite slow. I haven’t checked further if the next files are as bad as this one but if they are, there is no way I can finish 6bcd today.

So it might be a good idea to give 6d to someone else. I will keep you updated of my progress anyway. Hopefully, there won’t be as many ‘false’ in the next files.

Carine

———————-

No I didn’t start it yet, please let me know if I should do it or if you are planning to have somebody else on it. but I can do it, maybe not before noon, if you confirm I should do it.

Kind
Catherine” by what time GMT time do you think you could get it done? I think you should proceed.

“I don’t know yet, I will let you know once I have done the first file,so we know how quickly it goes. I know what your deadline is and that you have to do a last check before, so I’ll do my best to send you the files asap.

Catherine” Okay, I’ll try to farm out 6d then.

okay, great.

“I don’t know yet, I will let you know once I have done the first file,so we know how quickly it goes. I know what your deadline is and that you have to do a last check before, so I’ll do my best to send you the files asap.

———————-

I do have a problem with the merged file.
Column C is empty from row 49834 to the end of the file.
No formulas in the windows, no ‘false’, ‘correct’ nor ‘N/A’.
I have tried closing the file and reopening it and then updating the values, but it didn’t change anything. I have also tried rewriting the formula but nothing seems to work.
Do you have any idea how to fix this?

I am going to carry on manually for the time being, tell me if you can find a way to sort this out.

Carine

———————-

does Alexandre read these messages too? I have a list of questions for file 5a. Otherwise I’ll go on CS.

Catherine” Nope, Alexandre does not have access to this. Please through CS.

Which of the files are you talking about? Are the other files okay? Perhaps you could get started on those while I take a crack at the one you are mentioning.

“I am talking about the merged file. Which is the one that defines which terms I need to modify in the ‘original’ 6abc files. It just doesn’t show if the terms are ‘correct’, ‘false’ or ‘N/A’ anymore. From row 49834 to bottom so I can’t skip a part and carry on further down the file as column C is empty until the end of the file.

Carine” Okay, I’ll look at it now. Will take me a bit to figure it out though. Did you try ctrl A (select all) then F9? Works in Word. I think you need to update the formula somewhere no? Do not alter the formula. Was it working before? What version of Excel do you have?

So are you saying that before that row it is working? So you have at least some parts you can work on where it works? I’ll try to solve the remaining parts in the meantime.

I have done one file in about an hour, so I am confident I can deliver all of them before 3PM GMT. I will send them on a rolling basis if you want, I am just waiting for Alexandre’s reply to send first one back.

———————-

What I did is I downloaded the merged file again to check and it does the same so I guess the problem was there from the beginning.
It looks as if the formula stops at row 49833 and is not applied to the rest of the column.
I have done everything up to that row, so there are no more parts with the correct/false indication, which is why I am now checking each single term, as I don’t know which ones are correct.
I have just tried ctrl A and F9. Not working either. It looks as if the formula needs ‘extending’. I know it says B65536 in the formula but it isn’t applied until that row. Not on my computer at least.

Carine

———————-

I do not know what “merged file” you are talking about. I’m not sure how was organising all this but it has given me ideas how to set things up better. In any case, please tell me where exactly you received this file and what is its exact name.

———————-

Here’s the link to the merged file:
http://001yourtranslationservice.com/uploadedfiles_001/PR/001_JD.repair/JM%20-%20Merged_sec1-7_for_TerminologyMacro27459.zip

I am forwarding you the emails sent us yesterday about how to work with that file.

Carine” Where the formula stops, does it continue afterwards (the formulas in the cells)? What I suggest is you select the LAST TWO cells where the formula works. Then left click on the little dot or plus sign at the bottom right of your selection. You then drag that down a little bit with your left mouse button and it should fill the formula in series. You can also drag down with your right mouse button and choose from the selection. Then perhaps update the sheet or something. If it works, simply do it again but drag all the way to the bottom. Let me know if this works.

“Actually, it is all written in the message boxes above.
Carine” Okay, made a note of it.

Did you try dragging down the cells as I asked? I’ll download it now and take a look at it.

Okay, tried dragging it down as I suggested and it works so please do that.

“I have done it and updated the file, which always takes several minutes as it is so big. But it looks like it has only copied and pasted the two cells, without updating to the content of the new rows.

It is strange. I am going to try again.
Carine” You can also look in the forumla and see how it should progress. You need to FILL SERIES, so perhaps try it with the right mouse button and select that option. You do NOT want to just copy them.

“There is a autofilling option that appears when I do the dragging. I have to select one option between:
copy cells
fill formatting only
fill without formatting

I tried the second one but the file is taking ages to update.
Which one should I select?

Carine

———————-

Fill without formatting. It does the values only.
I guess you have low ram on your computer? If so it is advisable to shut all other programs whenever trying to work with such large files as this. That might be why it is calculating slow for you.

———————-

I haven’t selected column C until the bottom of the file but it looks like it has worked this time ! Yeah ! Fingers crossed everything will go ok from now on.

Thank you very much for your help. I am getting back to it.
Carine

———————-

Karel
I have nearly finished file 6a but I am looking at the clock and, although I don’t know how long and what files 6bc look like, maybe you should also give file 6c to someone else.

Carine” How long will you be working today? So far I have only one person who will open up at 1pm GMT.

“I don’t mind working late if you need me to. I can work til 11 or 12pm to help meet the deadline, if necessary.

Carine

———————-

Hi Karel

In file 5b, there are a LOT of false glossary entries, and I am still doing it, I hope the other ones will not have so much.

Catherine” That would be great. Wouldn’t want any rotten eggs to sneak in and possibly be the straw which broke the camel’s back. Our deadline is 9pm GMT, so it would need to be before that.


I made the necessary corrections and uploaded the file.
I am going to work on section 7.

JM

———————-

Karel

At last, I have finished file 6a. There are a few terms that are longer than 31 characters, but only because of the gender signs or little shapes at the beginning or at the end of the term.
Do I have to shorten them or not?

Carine

———————-

I spent 5h35 on file 6a so far (I didn’t include the hour we have spent trying to fix the merged file)
Carine” yes, I believe you need to shorten them to 31 characters while including the sex etc symbols in the count.

“Jean

is offline right now. Tell me please where you uploaded 2c file.
Also I need you to check 982 row of the file I attach. I suppose there may be 31-character issue. Correct it please, if it is necessary.

———————-

Finally I´ve finished translation of my part of 05_reps. I´ve uploaded it along with an ADD_NEW dictionary and a doc file for the proofreader.
I zipped it as file
05_reps_DEU_seg_4301_to_end__translation.zip

———————-

Hi
file 2c is named 18-6-French_JD_100201_Localize_Vetted_Ales_2c.xls and can be found here: http://001yourtranslationservice.com/cgi-bin/ls_1001_PR.cgi
3d does not need to be modified, the 31-charactr limitation does not apply to dialogue as far as I know.
Let me know if you have questions.

JM

———————-

Jean

Thank you very much!
As far as I understand you are working at section 7 now(efg),am I right?
If so, I wanted to ask you to upload complete files one by one and update me.

———————-

I will upload files one by one. I should be done with 7e pretty soon. I will let you know everytime I upload something.

JM

———————-

Hi Karel

I have uploaded file 5a, but it is not final: I have left tracked changes and highlights in yellow + the macro for Proper names which are over 31 characters because if I change these proper names you will have them as FALSE, so I was not sure what to do with them. I hope Alexandre or
can look at the file, otherwise if you need it clean I’ll do my best to complete the changes. THere are NOT many outstanding >31 characters limits in the file, just 5 or 6 for them to check. I have just finished file 5b, it was a nightmare as so much needed to be changed, I’ll do my best to finish the 2 other ones before deadline, but if somebody could take one of the files (5c or d), I would be grateful.

kenax

CEO at KENAX
Almost all the "articles" I have submitted to this wordpress site have been email correspondence with our translators on larger projects, so that anyone interested in starting a career as a translator might get an idea what it would be like.
by

Leave a Reply